Contenuti per adulti
Questo testo contiene in toto o in parte contenuti per adulti ed è pertanto è riservato a lettori che accettano di leggerli.
Lo staff declina ogni responsabilità nei confronti di coloro che si potrebbero sentire offesi o la cui sensibilità potrebbe essere urtata.
Calandrine è nu celle
che derive da calandre.
È famose pe lu cante
ch’a sentirle è n’incante.
Cante e ciarle e nen fa altre
spesse chiuse št’a la gabbie,
l’ome dice ch’è balorde
ma nche chi po ì’ d’accorde?
Calandrine è famose
personagge de Boccaccio,
sempliciotte e credulone
che vo fà’ lu furbacchione.
Carecate lu giubbotte
de le prete tutte scure
già nvesibile ze crede:
che putere mo pussède!
Gna la case mette pede
ddò la mojje l’aspettava
e je fa na cazziate,
ch’a lu pranze à ritardate,
che je dà štu malamente?
na frecate de mazzate!
Da nascošte z’acredeve
ch’ogne cose le vedeve.
Se tu une pijje ’n gire
tu je fìé nu calandrine!
Chi fa finte ch’è gnurante
o si dice ch’è birbante,
quište fa lu calandrine.
Chi lu nome vo nnasconne
e caccià la lengardelle,
gna faceve Montanelle,
ze diverte a dà frecciate
pecché isse te’ raggione,
nome pijje Calandrine
che fa rime a malandrine.
Vasto, 22 febbraio 2011
TRADUZIONE
Calandrino
Calandrino è un uccello / che deriva da calandra. / È famoso per il canto / che a sentirlo è un incanto. / /Canta e ciarla e non fa altro / spesso chiuso sta in gabbia. /Si dice che è balordo / ma con chi può andar d’accordo? //Calandrino è famoso / personaggio di Boccaccio, sempliciotto e credulone / che vuol fare il furbacchione. //Caricato il giubbotto / delle pietre tutte scure / già invisibile si crede: / che potere or possiede? // Come a casa mette piede / dove la moglie l’aspettava / e gli fa una ramanzina, / perché il pranzo ha ritardato, //
che le dà il cattivello? /un sacco di mazzate! /Di nascosto lui credeva /che ogni cosa la vedeva. // Se tu uno prendi in giro / tu gli fai un calandrino! /Chi fa finta che è ignorante / o si dice che è birbante, //questi fa il calandrino. /Chi il nome vuol nascondere /e cacciare la lingua lunga, / come faceva Montanelli, // si diverte a dar frecciate / perché lui ha ragione, / nome prende di Calandrino / che fa rima con malandrino.